Теперь Вы с нами, Вы - новое творенье
И завтра у Вас чудное мгновенье:
Господь дарует праздник День Рожденья
И Вам лиш посвящаеться стихотворенье.
Пораньше встали и испекли Вы праздничный пирог,
Порой не часто так бы озадачиться кто смог.
Весь мир ликует и поет, словно сегодня Новый Год
И солнце нежное теплом Вас согревает,
Но я уверен, что Наталья Чайка даже не мечтает,
А Бог уже все знает и дарит
Такой чудесный праздник в день воскресный.
Вот наша именинница поспешно уже садиться в свой супермобиль
И будет мчаться быстро, но очень акуратно,
Прибудет в Дом на 10-00, где братья, сестры ждут
И Дух Святой снисходит и все вокруг поют...
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.