Утопает Россия сегодня в грехах-
Спиваются люди на наших глазах
Торгаши коварно расставили сети-
Спиваются семьи,спиваются дети.
С первой звездою, с первым рассветом
Могильные плиты вам расскажут об этом….
Сегодня курящая,пьющая мать
Малышей- крепышей не может рожать…
В нашем технически грамотном веке
У таких матерей дети-калеки.
В сердце тоска,несказанная боль
Их разум туманит злой алкоголь-
Нет у них воли, нет у них силы…
У них рождаются дети-дебилы.
Вершатся разборки, убийства,измены.
Дельцы открывают ночные гаремы…
Муж изменяет в притонах жене,
Она изменяет мужу вдойне…
Всюду коварство,всюду разврат-
В брата может выстрелить брат…..
За деньги льётся невинная кровь,
Унижена чистя наша любовь!
Люди святые!Бейте тревогу…
Будте надёжной опорою Богу!
Спешите звоните в колокола-
В Россию беда большая пришла!!
Бейте,люди, сильнее в набат-
Спасите ещё не рождённых ребят!!!
Сегодня весь мир поклоняется Богу.
Россияне! Ищите к нему в своей жизни дорогу!!1
Василий Примак,
г.Орехово-Зуево
Пишу стихи во славу Господа - Бога,о Родине,о природе,о людях
хороших,о защитниках отечества,о любви.
Прочитано 8083 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!